Записки пчеловода » ПЧЕЛИНЫЙ ЯЗЫК

Чем больше узнаешь пчел, тем больше приходится удивляться. Они не просто так, бессистемно, перелетая с цветка на цветок, собирают нектар, а предельно организованно, с наименьшими затратами труда. Делают они это только после получения полной информации от пчел-разведчиц, передаваемой путем своеобразных движений на сотах рамок, условно названных «танцами» пчел, и летят точно к рекомендуемому месту. Открытие «языка» пчел, сделанное в начале этого века, принадлежит немецкому ученому естествоиспытателю К. Фришу, который, переведя смысл пчелиных «танцев» на человеческий язык, предоставил возможность ученым и специалистам воочию убедиться, что источник скопления корма находится в заданном месте, чем окончательно рассеял их сомнения о существе странных движений пчел на сотах. В процессе эволюции между особями пчелиной семьи выработались определенные взаимосвязи, которые осуществляются при необходимости путем пищевых, тактильных, звуковых, обонятельных и других контактов. Танцы же концентрируют в себе все эти отдельные способы общения. С помощью их пчелы решают самую жизненно важную задачу — продовольственную. О танцах пчел можно прочитать едва ли не в каждой книге, и я попытаюсь только кратко напомнить об этом явлении. Если источник корма найден на расстоянии до ста метров от улья, то пчела-разведчица делает простые круговые движения, а если свыше ста метров — движения пчелы напоминают восьмерку. По круговым частям этой фигуры она перемещается относительно спокойно, а на прямом участке она сильно возбуждается и неистово виляет брюшком, одновременно поднимая его кверху. Таким виляющим танцем, названным К. Фришем «языком» пчел, разведчица говорит о расстоянии от улья до источника- нектара, направлении с учетом нахождения Солнца, об усилии, которое необходимо затратить, чтобы преодолеть это расстояние, направлении и силе ветра и непременно что-то еще. Чем больше циклов в танце и энергичнее влияние, тем дальше источник корма. При прямолинейном Пробеге пчелы по вертикали снизу вверх с вилянием брюшка, лететь нужно к Солнцу; если же сверху вниз — то в противоположном от него направлении. Если прямой участок пробега закладывается пчелой под каким-то углом к вертикали, то путь из улья к источнику нектара будет под тем же углом к Солнцу. В танец пчела-разведчица вовлекает много соплеменниц, которые, повторяя движения, стараются дотронуться до нее усиками и, наверное, понюхать, каким цветком пахнет танцовщица. Уточнив таким образом все детали предстоящей работы, пчелы-сборщицы покидают улей. Если перевести «язык» пчел на человеческий, то получится, что пчелы-разведчицы говорят следующее: «Не томитесь, сестренки. В двух километрах от дома под углом 120° вправо от Солнца я обнаружила клад, заросли кипрея. Запасы корма там большие — на всех хватит. Ветер справа. Торопитесь. Не забудьте взять с собой что-нибудь поесть, До захода Солнца нужно успеть сделать дело. В путь, за работу!» Другие пчелы языком танца говорят о своих находках, привлекая соплеменниц на свою сторону.

Напрашивается вопрос: как же пчелы не ошибаются, когда не видно Солнца, при сплошной облачности? Может, начинается анархия? Никакой анархии! Все действуют так же организованно. Человек в облачную погоду может ошибиться в определении местонахождения Солнца и сбиться с пути, а пчела не ошибается. В чем же тут секрет? До открытия К. Фришем пчелиного секрета считалось, что облака не пропускают ультрафиолетовые лучи, полностью их поглощают. К. Фриш доказал, что если облака хоть сколько-нибудь пропускают ультрафиолетовые лучи, то пчелы продолжают свои пляски. В пасмурную погоду, когда слой облаков значительный и эти лучи, действительно, сквозь них не проходят, пчелы перестают танцевать, все переключаются на внутренние работы.

Comments are closed, but trackbacks and pingbacks are open.